Rātri-yuddhe Droṇasya prahāraḥ — Bhīmasenasya dhārtarāṣṭra-śūrānām nigrahaḥ
Night Battle: Droṇa’s Assault and Bhīma’s Suppression of Dhārtarāṣṭra Warriors
तथा तु विप्रकुर्वाणं रथयूथपयूथपम् । भारद्वाजो महाराज भीमसेनं समभ्ययात्,महाराज! रथयूथपतियोंके भी यूथपति भीमसेनको इस प्रकार सेनाका संहार करते देख द्रोणाचार्य उनका सामना करनेके लिये आगे बढ़े
tathā tu viprakurvāṇaṃ rathayūthapayūthapam | bhāradvājo mahārāja bhīmasenaṃ samabhyayāt ||
قال سنجيا: «أيها المَهاراجا، لما رأى درونا ابن بهاردفاجا بهيمسينا—وهو قائد بين قادة كتائب العربات—يفتك بالجيش ويُحدث فيه هذا الخراب، تقدّم لملاقاته ومواجهته.»
संजय उवाच
The verse highlights the ethical tension of war: extraordinary power and battlefield success inevitably draw counterforce. It also underscores kshatriya-dharma in practice—commanders must respond to threats to their side, even when the response escalates violence.
Bhima is slaughtering the opposing forces so effectively that he is described as a foremost leader among chariot-commanders. Seeing this devastation, Drona advances to meet Bhima directly, signaling a major confrontation between two principal warriors.