Śaineya’s Breakthrough and Reunion with Arjuna (शैनेयस्य समागमः)
तथा द्रोणेन समरे निगृहीतेषु पाण्डुषु । कथें युद्धम भूत् तत्र तनन््ममाचक्ष्व संजय
tathā droṇena samare nigṛhīteṣu pāṇḍuṣu | kathaṁ yuddham abhūt tatra tan mamācakṣva sañjaya ||
قال سانجيا: «يا سانجيا، حين كبح درونا في ساحة القتال أبناء باندو وأخضعهم على النحو الذي ذُكر، كيف جرى القتال هناك بعد ذلك؟ أخبرني بكل شيء.»
संजय उवाच
The verse highlights disciplined inquiry and responsible narration in the midst of moral crisis: after a decisive tactical move (Droṇa restraining the Pāṇḍavas), the listener seeks a complete, truthful account of what followed, emphasizing clarity about causes and consequences in war.
Sañjaya continues his battlefield report. The situation is that Droṇa has successfully checked the Pāṇḍavas; the question asks what kind of combat unfolded next at that point, prompting Sañjaya to describe the subsequent course of the battle.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.