Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Droṇa’s Conditional Boon: The Plan to Capture Yudhiṣṭhira (द्रोणेन युधिष्ठिरग्रहणोपायः)

प्रविश्य मकरावासं यादोगणनिषेवितम्‌ । जिगाय वरुणं संख्ये सलिलान्तर्गतं पुरा,पूर्वकालमें श्रीकृष्णने जल-जन्तुओंसे भरे हुए समुद्रमें प्रवेश करके जलके भीतर निवास करनेवाले वरुण देवताको युद्धमें परास्त किया

praviśya makarāvāsaṃ yādogaṇaniṣevitam | jigāya varuṇaṃ saṅkhye salilāntargataṃ purā ||

قال فايشَمبايانا: «في سالف الزمان دخل شري كريشنا المحيط—موطن المَكَرات ومجتمع جموع الكائنات المائية—وهناك، في أعماق الماء، غلب ڤارونا في القتال.» ويؤكد السرد بأس كريشنا الذي لا يُجارى حتى في الميادين التي تحكمها آلهة أخرى، عارضًا نصره بوصفه برهانَ سلطانٍ إلهي لا مجرد عدوان.

प्रविश्यhaving entered
प्रविश्य:
TypeVerb
Rootप्र-विश्
Formल्यप् (क्त्वा-प्रत्यय), कर्तरि, पूर्वकालिक क्रिया (absolutive)
मकर-आवासम्the abode of makaras (the sea)
मकर-आवासम्:
Karma
TypeNoun
Rootमकरावास
FormMasculine, Accusative, Singular
यादः-गण-निषेवितम्frequented by hosts of aquatic beings
यादः-गण-निषेवितम्:
TypeAdjective
Rootयादोगणनिषेवित
FormMasculine, Accusative, Singular
जिगायconquered/defeated
जिगाय:
TypeVerb
Rootजि
Formलिट् (परोक्शभूत/परफेक्ट), परस्मैपद, Third, Singular
वरुणम्Varuṇa
वरुणम्:
Karma
TypeNoun
Rootवरुण
FormMasculine, Accusative, Singular
संख्येin battle
संख्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंख्या
FormFeminine, Locative, Singular
सलिल-अन्तर्गतंgone/hidden within the waters
सलिल-अन्तर्गतं:
TypeAdjective
Rootसलिलान्तर्गत
FormMasculine, Accusative, Singular
पुराformerly, once
पुरा:
TypeIndeclinable
Rootपुरा

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Ś
Śrī Kṛṣṇa
V
Varuṇa
O
Ocean/Sea (makarāvāsa)
A
Aquatic beings (yādogaṇa)
M
Makara

Educational Q&A

The verse highlights the supremacy of Śrī Kṛṣṇa’s power even in the realm governed by another deity, implying that true authority aligns with a higher cosmic order; divine strength is portrayed as establishing rightful order rather than pursuing domination for its own sake.

The narrator recalls an earlier episode: Kṛṣṇa enters the ocean, inhabited by makaras and many aquatic creatures, and defeats Varuṇa—who resides beneath the waters—in a battle.