Dhṛtarāṣṭra–Sañjaya-saṃvādaḥ; madhyāhna-saṅgrāma-pravṛttiḥ
Dhritarashtra–Sanjaya dialogue and the midday battle escalation
स पपात रणे तूर्ण भारद्वाजशराहतः । धनुस्त्यक्त्वा शरांश्वैव पितुरेव समीपत:,द्रोणाचार्यके बाणोंसे घायल होकर शंख पिताके पास ही धनुष-बाण छोड़कर तुरंत ही रणभूमिमें गिर पड़ा
sa papāta raṇe tūrṇaṃ bhāradvāja-śarāhataḥ | dhanus tyaktvā śarāṃś caiva pitur eva samīpataḥ ||
وأُصيب شانخا بسهام بهارادفاجا (دروناآتشاريّا)، فسقط سريعًا في ساحة القتال. ألقى قوسه وسهامه، وانهار قريبًا من أبيه.
संजय उवाच
The verse underscores the ethical gravity of war: prowess and noble birth do not prevent suffering, and battle inevitably brings loss. It evokes compassion and sobriety about violence, even while situated within the framework of kṣatriya-duty.
Sañjaya reports that a warrior is struck by Droṇa’s arrows and falls swiftly on the battlefield, dropping his bow and arrows, and collapsing close to his father—highlighting the immediacy and tragedy of combat.