Chapter 51: Saṃdhyākāla-saṃhāra
Evening Withdrawal after Arjuna’s Counter-Advance
अभ्यधावज्जिघांसन् वै शल्यं मद्राधिपं बली । उस बलवान वीरने इन्द्रधनुषके समान अपने विशाल शरासनको कानोंतक खींचकर मद्रराज शल्यको मार डालनेकी इच्छासे उनपर धावा किया ।। ४४ ई ।। महता रथवंशेन समन्तात् परिवारित:
sañjaya uvāca | abhyadhāvaj jighāṃsan vai śalyaṃ madrādhipaṃ balī | mahata rathavaṃśena samantāt parivāritaḥ ||
قال سنجيا: اندفع ذلك المحاربُ الجبّار إلى الأمام، قاصدًا قتلَ شَليَةَ سيدِ مَدْرَة. وقد أُحيط من كل جانب بحشدٍ عظيم من العربات، ومع ذلك هجم—يجذب قوسَه العريض حتى الأذن—مدفوعًا بعزمِ ساحة القتال الضاري، حيث تتصادم النيةُ والبأسُ مع الثقل الأخلاقي لقتل ذي القربى ومع واجب المحارب في الميدان.
संजय उवाच
The verse highlights the battlefield mindset where a warrior’s intent (jighāṃsā—desire to kill) and martial duty surge forward, yet implicitly raises the ethical tension of violence undertaken as kṣatriya-dharma amid kin and allies.
Sañjaya narrates a powerful fighter charging to kill Śalya, the king of Madra, while being surrounded by a large formation of chariots—an image of escalating combat and tactical encirclement.