Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

Chapter 51: Saṃdhyākāla-saṃhāra

Evening Withdrawal after Arjuna’s Counter-Advance

असिमादाय शल्यो<पि अवल्लुत्य रथोत्तमात्‌ | तस्य वारणराजस्य चिच्छेदाथ महाकरम्‌,इसी समय शल्य हाथमें तलवार लेकर अपने श्रेष्ठ रथसे कूद पड़े और उसीके द्वारा उस गजराजकी विशाल सूँड़को उन्होंने काट गिराया

asim ādāya śalyo 'pi avallutya rathottamāt | tasya vāraṇarājasya cicchedātha mahākaram ||

قال سنجيا: تناول شاليا سيفَه وقفز من عربته الممتازة، ثم بتلك النصلِ نفسها قطع خرطومَ ملكِ الفيلةِ العظيم.

असिम्sword
असिम्:
Karma
TypeNoun
Rootअसि
FormMasculine, Accusative, Singular
आदायhaving taken
आदाय:
Karana
TypeVerb
Rootआ + दा
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), Non-finite
शल्यःShalya
शल्यः:
Karta
TypeNoun
Rootशल्य
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अवल्लुत्यhaving leapt down
अवल्लुत्य:
TypeVerb
Rootअव + लुट्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Non-finite
रथोत्तमात्from the excellent chariot
रथोत्तमात्:
Apadana
TypeNoun
Rootरथोत्तम
FormMasculine, Ablative, Singular
तस्यof that (elephant)
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
वारणराजस्यof the king of elephants
वारणराजस्य:
TypeNoun
Rootवारणराज
FormMasculine, Genitive, Singular
चिच्छेदcut off
चिच्छेद:
TypeVerb
Rootछिद्
Formलिट् (perfect), Third, Singular, Parasmaipada
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
महाकरम्the huge trunk
महाकरम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहाकर
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śalya
S
sword (asi)
E
excellent chariot (rathottama)
L
lordly elephant (vāraṇarāja)
E
elephant’s trunk (mahākara)

Educational Q&A

The verse highlights the battlefield ethic of neutralizing a threat decisively: courage and skill are directed toward disabling the enemy’s effective power (here, the elephant’s trunk), reflecting the harsh but strategic dimension of kṣatriya warfare.

Sañjaya reports that Śalya, sword in hand, jumps down from his chariot and severs the massive trunk of a powerful elephant, thereby crippling the animal’s primary weapon and turning the tide in that immediate combat moment.