Bhīmasena’s Kalinga Engagement and the Approach of Bhīṣma (भीमसेन-कालिङ्ग-संग्रामः)
बहुधादारयन् क्रुद्धा विषाणैरितरेतरम् । गण्डस्थलसे मदकी धारा बहानेवाले विशालकाय गजराज कुपित हो दूसरे हाथियोंसे टक्कर लेते हुए अपने दाँतोंके आघातसे एक-दूसरेको नाना प्रकारसे विदीर्ण करने लगे ।।
bahudhā dārayann kruddhā viṣāṇair itaretaram | gaṇḍasthaleṣu madakī dhārā bahanti iva vāraṇāḥ ||
قال سنجيا: وقد استبدّ الغضبُ بالفيلة، فمزّق بعضها بعضًا بطرقٍ شتّى بأنيابها. ومن صدغيها سالت سيولُ المَسْت، إذ كانت تلك الوحوش الجبّارة تتصادم في حُمّى القتال—صورةٌ لاندفاع الحرب الأعمى، حيث تتحول القوةُ والكبرياءُ، إذا انفلتتا من الكبح، إلى أدواتٍ للهلاك المتبادل.
संजय उवाच
The verse underscores how uncontrolled anger and pride magnify destruction in war: even the strongest beings, when driven by rage, become agents of mutual harm. It implicitly contrasts disciplined force (guided by dharma) with blind violence (driven by krodha).
Sañjaya describes a battlefield scene where elephants, in rut and enraged, collide and gore one another with their tusks; must flows from their temples as they rend each other amid the chaos of combat.