Bhīmasena’s Kalinga Engagement and the Approach of Bhīṣma (भीमसेन-कालिङ्ग-संग्रामः)
पुंस्त्वादतिमदत्वाच्च केचित् तत्र महागजा: । साश्वारोहान् हयाञ्जघ्नु: करै: सचरणैस्तथा
puṁstvād atimadattvāc ca kecit tatra mahāgajāḥ | sāśvārōhān hayān jaghnuḥ karaiḥ sacaraṇais tathā ||
قال سنجيا: هناك كانت بعضُ الفيلة العِظام—وقد استبدّ بها سُعارُ المُسْت (musth) واندفاعُ القوّة الذكورية العنيفة—تقتل الخيلَ وفرسانَها معًا، تضربهم بخراطيمها وتطؤهم بأقدامها. ويُبرز هذا المشهد كيف أنّ لهيبَ المعركة يجعل حتى دوابَّ الحرب النبيلة أدواتِ هلاكٍ لا تميّز، فتجرف الراكبَ والمركوبَ سواءً.
संजय उवाच
The verse highlights the dehumanizing momentum of war: once unleashed, martial power—here embodied by musth-maddened elephants—can become indiscriminate, crushing both rider and mount. It implicitly cautions that strength without restraint (saṁyama) turns into destructive excess.
Sañjaya describes a battlefield moment where powerful elephants, crazed with musth and aggression, kill horses and mounted warriors by striking with their trunks and trampling with their feet.