Bhīṣma-parva Adhyāya 16 — Saṃjaya’s Boon, Bhīṣma’s Protection, and the Dawn Arraying of Armies
धृष्टद्युम्नमुखा: सर्वे समुद्विविजिरे मुहुः । धृष्टद्युम्न आदि सूंजयवंशी उन्हें देखकर बारंबार उद्विग्न हो उठते थे। ठीक उसी तरह, जैसे मुँह बाये हुए विशाल सिंहको देखकर क्षुद्र मृग भयसे व्याकुल हो उठते हैं || २४ ई ।। एकादशैता: श्रीजुष्टा वाहिन्यस्तव पार्थिव
dhṛṣṭadyumnamukhāḥ sarve samudvivijire muhuḥ |
وكان جميعُ من يتقدّمهم دْهْرِشْتَدْيُومْنَ يضطربون مرارًا ويجزعون. فما إن يروه حتى تعاودهم الرهبة مرةً بعد مرة—كغزلانٍ صغارٍ تفزع عند رؤية أسدٍ عظيمٍ فاتحِ الفم.
संजय उवाच
The verse highlights the ethical and practical reality that in warfare, inner steadiness is as decisive as weapons: repeated fear and agitation can undermine even a large force, while a formidable leader’s presence can dominate the opponent’s mind.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the troops facing Dhṛṣṭadyumna are repeatedly unsettled on seeing him, using a vivid simile—small deer panicking before a great lion—to convey the imbalance of confidence on the battlefield.