सेनयोरुभयोश्रापि गाड़ेये निहते विभौ
senayor ubhayoś cāpi gāḍheye nihate vibhau
قال سنجيا: «لما قُتل غادْهَيَةُ الجبار اضطرب الجيشان كليهما؛ فقد تزلزلت الصفوف والعزائم بسقوط محارب شديد البأس، كما يحدث كثيرًا حين تُستعمل القوة للهدم لا لضبط النفس وكبحها.»
संजय उवाच
The verse highlights a recurring ethical and psychological truth of war: the fall of a single powerful fighter can destabilize entire forces. It implicitly points to the grave ripple-effects of violence—how individual acts of killing reshape collective morale and conduct.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the warrior called Gāḍheya has been killed, and that this event affects both armies—suggesting confusion, agitation, or a shift in momentum on the battlefield.