भीष्मस्य शरशय्या-प्राप्तिः
Bhīṣma’s Fall to the Arrow-Bed
ततः पपात सहसा महोल्केव हतप्रभा,तब वह शक्ति प्रभाहीन हुई बहुत बड़ी उल्काके समान सहसा भूमिपर गिर पड़ी। प्रजानाथ! भगदत्तकी शक्तिको नष्ट हुई देख आपके पुत्रने विशाल रथसेनाके साथ आकर सात्यकिको रोका
tataḥ papāta sahasā maholkeva hataprabhā | prajānātha! bhagadattasya śaktiṃ naṣṭāṃ dṛṣṭvā tava putro viśāla-ratha-senayā saha āgatya sātyakiṃ aroddhīt ||
قال سنجيا: ثم إن ذلك السلاح، وقد انطفأ لمعانه فجأةً، سقط في الحال إلى الأرض كنيزكٍ عظيم. يا سيّد الناس! ولما رأى ابنُك أن «شَكْتي» بهاگاداتّا قد أُبطلت قوتها، تقدّم في جموعٍ عظيمة من المركبات الحربية وكفَّ سَاتْيَكِي.
संजय उवाच