Brahmā’s Instruction on Brahmacarya, Vānaprastha, and the Aliṅga Path
Ethics of Non-attachment
अर्चयन्नतिथीन् काले दद्याच्चापि प्रतिश्रयम् । फलपत्रावरैर्मूले: श्यामाकेन च वर्तयन्,अतिथिको आश्रय दे और समयपर उनका सत्कार करे। जंगली फल, मूल, पत्ता अथवा सावाँ खाकर जीवन-निर्वाह करे
arcayann atithīn kāle dadyāc cāpi pratiśrayam | phalapatrāvarair mūlaiḥ śyāmākena ca vartayan ||
قال فايُو: «في الوقت اللائق ينبغي إكرام الضيوف الوافدين وتقديم المأوى لهم أيضًا. وليعش مقتاتًا بثمار البرّ وأوراقه وجذوره—أو حتى بحبّ الشياماكا—على ألا يُهمل قطّ واجب الضيافة.»
वायुदेव उवाच
Even with minimal resources, one must uphold atithi-dharma: receive guests respectfully, at the right time, and provide them shelter; personal austerity should never become an excuse for neglecting hospitality.
Vāyudeva is instructing on righteous conduct, describing an ideal mode of living where one survives on simple forest foods while still honoring and housing guests who arrive.