Chatra–Upānah Dāna: Origin Narrative
Jamadagni–Reṇukā–Sūrya Saṃvāda
ऋषय: समेता: पश्चिमे वै प्रभासे समागता मन्त्रममन्त्रयन्त । चराम सर्वा पृथिवीं पुण्यतीर्था तन्न: काम॑ हन्त गच्छाम सर्वे
ṛṣayaḥ sametāḥ paścime vai prabhāse samāgatā mantram amantrayanta | carāma sarvāṃ pṛthivīṃ puṇyatīrthāṃ tan naḥ kāmaḥ—hanta gacchāma sarve ||
قال بيشما: «في الناحية الغربية، عند تيرثا برابهاسا، اجتمع كثيرٌ من الرِّشِيّين. فلما التأموا تشاوروا فيما بينهم: “لنُسافر في أرجاء الأرض كلها، وهي عامرةٌ بالمخاضات المقدّسة والمواضع الطاهرة. هذه رغبتُنا جميعًا؛ هلمّوا، فلننطلق معًا.”»
भीष्म उवाच
The verse highlights a dharmic ideal: seeking purification and moral clarity through collective pilgrimage to sacred places, undertaken with shared intention and mutual counsel.
A group of sages gathers at the western sacred site of Prabhāsa and, after deliberation, decides to begin a joint journey across the earth to visit many holy tīrthas.