Previous Verse
Next Verse

Shloka 80

दानफलप्रकरणम् — उपानहदानं, तिलदानं, भूमिदानं, गोदानं, अन्नदानं च

Gifts and Their Stated Results: Footwear, Sesame, Land, Cows, and Food

भूमिपालं च्युतं राष्ट्राद्‌ यस्तु संस्थापयेन्नर: । तस्य वास: सहस्राक्ष नाकपृष्ठे महीयते

bhūmipālaṁ cyutaṁ rāṣṭrād yas tu saṁsthāpayen naraḥ | tasya vāsaḥ sahasrākṣa nākapṛṣṭhe mahīyate, indra |

قال بهيشما: «يا إندرا ذا الألف عين! إنّ الرجل الذي يُعيد إلى العرش ملكًا سقط عن مملكته ينال مقامًا في ذُرى السماء، ويُكرَّم هناك».

भूमिपालम्the king (protector of the earth)
भूमिपालम्:
Karma
TypeNoun
Rootभूमिपाल
FormMasculine, Accusative, Singular
च्युतम्fallen, deposed
च्युतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootच्युत
FormMasculine, Accusative, Singular
राष्ट्रात्from the kingdom
राष्ट्रात्:
Apadana
TypeNoun
Rootराष्ट्र
FormNeuter, Ablative, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुindeed, but
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
संस्थापयेत्should स्थापित/restore, would establish
संस्थापयेत्:
TypeVerb
Rootस्था (सम्-√स्था caus.)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
नरःa man
नरः:
Karta
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Nominative, Singular
तस्यof him, his
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
वासःdwelling, residence
वासः:
Karta
TypeNoun
Rootवास
FormMasculine, Nominative, Singular
सहस्राक्षO thousand-eyed one (Indra)
सहस्राक्ष:
TypeNoun
Rootसहस्राक्ष
FormMasculine, Vocative, Singular
नाकपृष्ठेon the surface of heaven, in heaven
नाकपृष्ठे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनाकपृष्ठ
FormNeuter, Locative, Singular
महीयतेis honored, is greatly esteemed
महीयते:
TypeVerb
Rootमह्
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
TypeNoun
Rootइन्द्र
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
I
Indra
B
bhūmipāla (king)
R
rāṣṭra (kingdom)
N
nāka/svarga (heaven)

Educational Q&A

Restoring a deposed king to his rightful position is presented as a high dharmic act because it re-establishes legitimate governance and stability; such service to order and justice yields heavenly merit and honor.

Bhishma, instructing on dharma, addresses Indra and states the फल (result) of a specific righteous deed: reinstating a king who has been expelled from his kingdom leads to residence and esteem in heaven.