गोमूल्यनिर्णयः — The Determination of Value through the Cow
Nahuṣa–Cyavana Episode
शरीरमिह सत्त्वेन न तस्य परिकृष्यते । ज्येष्ठमध्यावरं सत्त्वं तुल्यसत्त्वं प्रमोदते
śarīram iha sattvena na tasya parikṛṣyate | jyeṣṭha-madhyāvaraṁ sattvaṁ tulya-sattvaṁ pramodate ||
قال بهيشما: إن جسد المرء في هذا العالم لا يُنتزع من طبيعته المولودة معه لمجرّد اكتساب نظرٍ مُهذَّب أو عقلٍ «مدرسيّ». سواء كانت طبيعته رفيعة أو متوسطة أو دنيئة—أيّ مزاجٍ صاغ الجسد والشخصية—فإنه يجد تلك السجية بعينها مستلذّة، ويفرح بما يشبهه.
भीष्म उवाच
Innate disposition (sattva/temperament) strongly conditions embodied life; mere acquisition of ‘learned’ or doctrinal understanding does not automatically uproot one’s natural tendencies. Ethical cultivation must therefore be gradual and practice-based, not only intellectual.
In Bhīṣma’s instruction discourse (Anuśāsana Parva), he explains to his listener that people naturally gravitate toward what matches their own temperament, and that the body-personality complex does not readily shift away from its inborn constitution simply through abstract knowledge.