Viśvāmitra-janma: Ṛcīka–Satyavatī–Gādhi and the Charu Exchange (विश्वामित्र-जन्म: ऋचीक–सत्यवती–गाधि वृत्तान्तः)
स तुतोष च ब्रद्यार्षिस्तस्या वृत्तेन भारत । छन््दयामास चैवैनां वरेण वरवर्णिनीम्
sa tutoṣa ca brāhmarṣis tasyā vṛttena bhārata | chandayāmāsa caivaināṁ vareṇa varavarṇinīm ||
قال بهيشما: يا بهاراتا، لقد سُرَّ ذلك البراهمارِشي (brahmarṣi) سرورًا عظيمًا بحُسن سلوكها. ومن فرط ابتهاجه أبدى رغبته في أن يمنح تلك المرأة فائقة الجمال نعمةً تختارها هي—مُبيِّنًا أن الفضيلة بطبعها تستجلب وُدَّ الصالحين وإحسانهم.
भीष्म उवाच
Right conduct (vṛtta) and faithful, ethical behavior within relationships generate trust and merit, leading the righteous to respond with blessings; virtue naturally attracts benevolence.
A brahmarṣi, pleased with his wife's exemplary behavior, decides to reward her by offering a boon, indicating his approval and the moral economy of virtue and reward.