आचारप्रशंसा
Praise of Ācāra as the Basis of Longevity, Fame, and Prosperity
उच्छिष्टो न स्पृशेच्छीर्ष सर्वे प्राणास्तदा श्रया: । नंगे होकर न सोये। उच्छिष्ट अवस्थामें भी शयन न करे। जूठे हाथसे मस्तकका स्पर्श न करे; क्योंकि समस्त प्राण मस्तकके ही आश्रित हैं ।।
Bhīṣma uvāca: ucchiṣṭo na spṛśecchīrṣaṁ sarve prāṇās tadāśrayāḥ | keśagrahaṁ prahārāṁś ca śirasy etān vivarjayet |
قال بهيشما: لا تمسّ الرأس بيدٍ لا تزال غير طاهرة بسبب بقايا الطعام، فإن جميع القوى الحيوية يُقال إنها تعتمد على الرأس. لذلك فليُجتنب شدّ الشعر والإمساك به، وليُجتنب ضرب الرأس. إن هذه القيود تُعلَّم قواعدَ للسلوك المنضبط الذي يصون الحياة والعافية.
भीष्म उवाच
Maintain disciplined conduct regarding the head: do not touch it with impure (ucchiṣṭa) hands, and avoid actions like hair-pulling or striking the head, since the head is regarded as the seat/support of the prāṇas.
In the Anuśāsana Parva’s instruction section, Bhīṣma continues giving Yudhiṣṭhira practical dharma-guidance (ācāra), here focusing on bodily discipline and protective rules connected with life-force and longevity.