आचारप्रशंसा
Praise of Ācāra as the Basis of Longevity, Fame, and Prosperity
गृहे पारावता धन्या: शुकाश्न सहसारिका: । गृहेष्वेते न पापाय तथा वै तैलपायिका:,(देवता प्रतिमा55दर्शाश्वन्दना: पुष्पवल्लिका: । शुद्ध जल॑ सुवर्ण च रजतं गृहमंगलम् ।।
bhīṣma uvāca | gṛhe pārāvatā dhanyāḥ śukāś ca sahasārikāḥ | gṛheṣv ete na pāpāya tathā vai tailapāyikāḥ | devatā-pratimā darpaṇaś candanaṁ puṣpa-vallikā | śuddha-jalaṁ suvarṇaṁ ca rajataṁ gṛha-maṅgalam ||
قال بهيشما: «في البيت تكون الحمائم مبشِّرة باليُمن، وكذلك الببغاوات وطائر المَيْنا. وجودها في الدار لا يجلب إثمًا ولا نحسًا، بخلاف طيور تُسمّى tailapāyikā تُعدّ مشؤومة. وكذلك فإن حفظ تمثالٍ للإله، ومرآة، وخشب الصندل، وعرائش مزهرة، وماءٍ طاهر، وذهبٍ وفضّة في المنزل—كل ذلك يُعَدّ مما يعزّز صلاح الدار ويمنها.»
भीष्म उवाच
Bhishma outlines traditional markers of household auspiciousness: certain gentle birds and specific sacred or purity-associated objects are said to support prosperity and well-being, while other omens are to be avoided. The ethical thrust is the cultivation of a harmonious, orderly home aligned with dharma and purity.
In Anushasana Parva, Bhishma continues instructing on dharma and proper conduct. Here he gives practical guidance about signs and items considered auspicious for a householder—framing domestic life as a sphere where dharma is supported through purity, reverence, and culturally sanctioned good-omen practices.