ययाति-देवयानी-शर्मिष्ठा विवादः — Śukra’s Curse and the Disclosure of Lineage
वैशम्पायन उवाच सा तत्र त्वरितं गत्वा घूर्णिकासुरमन्दिरम्
vaiśampāyana uvāca sā tatra tvaritaṃ gatvā ghūrṇikāsuramandiram
قال فايشَمبايانا: فأسرعت إلى هناك، إلى مسكن الأسورا غُورنيكاسورا.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how urgency and external danger can compel swift action; ethically, it frames a moment where circumstances press a character toward immediate decision, setting up consequences that the narrative will evaluate through later outcomes.
The narrator states that a woman (referred to simply as 'she') hastens to the residence of an asura named Ghūrṇikāsura, indicating a transition into a dangerous or extraordinary setting.