वंशानुकीर्तनम् — Genealogical Recitation from Dakṣa to Yayāti and the Establishment of the Paurava Line
तस्यास्तीरे भगवत: काश्यपस्य महात्मन: । आश्रमप्रवरं रम्यं महर्षिगणसेवितम्,उसके तटपर ही कश्यपगोत्रीय महात्मा कण्वका वह उत्तम एवं रमणीय आश्रम था। वहाँ महर्षियोंके समुदाय निवास करते थे
tasyāstīre bhagavataḥ kāśyapasya mahātmanaḥ | āśramapravaraṃ ramyaṃ maharṣigaṇasevitam ||
وعلى ضفة ذلك النهر قامت صومعةٌ بهيّةٌ هي الأرفع، للقدّيس الجليل كاشْيَپا، عظيمِ النفس—آشرمٌ تؤمّه جماعاتُ المهارِشي وتقوم بخدمته. ويُبرز هذا المشهد «جغرافيا الأخلاق» في المهابهارتا: فالمواضع المقدّسة التي يصونها الحكماء المنضبطون تصبح ملاذًا للنظام والعلم والدارما وسط تقلبات الحياة الدنيوية.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical ideal of the āśrama as a dharmic center: a well-ordered life of restraint, study, and service creates sanctified spaces where wisdom is preserved and seekers are supported.
Vaiśaṃpāyana describes a beautiful, eminent hermitage on a riverbank belonging to the revered sage Kāśyapa, a place regularly visited and attended by groups of great seers—setting a sacred setting for subsequent events.