अध्याय ५७ — राजोपरिचरवसोः धर्मोपदेशः, सत्यवत्याः उत्पत्तिः, व्यासजन्म च
Adhyāya 57: Indra’s Counsel to King Vasu; Origin of Satyavatī; Birth of Vyāsa
भैरवो मुण्डवेदाड़: पिशज्रश्चोद्रपारक: । ऋषभो वेगवान् नाग: पिण्डारकमहाहनू,ब्रह्मन! अब धृतराष्ट्रके कुलमें उत्पन्न नागोंके नामोंका मुझसे यथावत् वर्णन सुनो। वे वायुके समान वेगशाली और अत्यन्त विषैले थे। (उनके नाम इस प्रकार हैं--) शंकुकर्ण, पिठरक, कुठार, मुखसेचक, पूर्णांगद, पूर्णमुख, प्रहास, शकुनि, दरि, अमाहठ, कामठक, सुषेण, मानस, अव्यय, भैरव, मुण्डवेदांग, पिशंग, उद्रपारक, ऋषभ, वेगवान् नाग, पिण्डारक, महाहनु, रक्तांग, सर्वसारंग, समृद्ध, पटवासक, वराहक, वीरणक, सुचित्र, चित्रवेगिक, पराशर, तरुणक, मणि, स्कन््ध और आरुणि--([ये सभी धूृतराष्ट्रवंशी नाग सर्पसत्रकी आगमें जलकर भस्म हो गये थे।) ब्रह्मन! इस प्रकार मैंने अपने कुलकी कीर्ति बढ़ानेवाले मुख्य-मुख्य नागोंका वर्णन किया है। उनकी संख्या बहुत है, इसलिये सबका नामोल्लेख नहीं किया गया है। इन सबकी संतानोंकी और संतानोंकी संततिकी, जो प्रज्वलित अग्निमें जल मरी थीं, गणना नहीं की जा सकती। किसीके तीन सिर थे तो किसीके सात तथा कितने ही दस-दस सिरवाले नाग थे
śaunaka uvāca | bhairavo muṇḍavedāṅgaḥ piśaṅgaś codrapārakaḥ | ṛṣabho vegavān nāgaḥ piṇḍārako mahāhanū ||
قال شَوْنَكَ: «بْهَيْرَڤَ، ومُنْḍَڤيدَانْگَ، وپِشَنْگَ، وأُدْرَپارَكَ؛ ورِشَبْهَ، والناغا السريع ڤيگاڤان، وپِنْḍارَكَ، ومَهاهَنُ—هؤلاء من جملة الناغا المولودين في سلالة دْهْرِتَراشْتْرَ. كانوا سريعين كالريح، شديدي السُّمِّ.»
शौनक उवाच
By listing the nāgas famed for speed and venom and recalling their later destruction in the sacrificial fire, the text highlights the fragility of power and the moral danger of cycles of hostility—where vengeance and unchecked violence, even when ritualized, lead to collective ruin.
Śaunaka continues a genealogical enumeration of prominent nāgas associated with Dhṛtarāṣṭra’s serpent lineage, naming several individuals as part of a broader catalogue connected to the later episode of the serpent-sacrifice (sarpa-satra) in which many nāgas perish.