Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Ananta-Śeṣa Tapas and the Bearing of the Earth (अनन्त-शेष-तपस् तथा महीधारणम्)

साध्या: प्राचीं सगन्धर्वा वसवो दक्षिणां दिशम्‌ । प्रजग्मु: सहिता रुद्रा: पतगेन्द्रप्रधर्षिता:,पक्षिराजसे पराजित हो साध्य और गन्धर्व पूर्व दिशाकी ओर भाग चले। वसुओं तथा रुद्रोंने दक्षिण दिशाकी शरण ली

sādhyāḥ prācīṃ sa-gandharvā vasavo dakṣiṇāṃ diśam | prajagmuḥ sahitā rudrāḥ patagendra-pradharṣitāḥ ||

قال شاونَكا: لما طاردهم سيّدُ الطير وقهرهم، فرّ السادهْيَةُ مع الغندهرفا إلى جهة الشرق. وأمّا الفَسُو فقد التمسوا الملجأ في الجنوب، وكذلك الرودرا، إذ انسحبوا مجتمعين وقد أُكرهوا على التراجع.

साध्याःthe Sādhyas
साध्याः:
Karta
TypeNoun
Rootसाध्य
FormMasculine, Nominative, Plural
प्राचीम्to the eastern (direction)
प्राचीम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्राची
FormFeminine, Accusative, Singular
सगन्धर्वाःtogether with the Gandharvas
सगन्धर्वाः:
Karta
TypeNoun
Rootगन्धर्व
FormMasculine, Nominative, Plural, with indeclinable prefix 'स-' = 'together with'
वसवःthe Vasus
वसवः:
Karta
TypeNoun
Rootवसु
FormMasculine, Nominative, Plural
दक्षिणाम्to the southern (direction)
दक्षिणाम्:
Karma
TypeNoun
Rootदक्षिणा
FormFeminine, Accusative, Singular
दिशम्direction
दिशम्:
Karma
TypeNoun
Rootदिश्
FormFeminine, Accusative, Singular
प्रजग्मुःwent / fled
प्रजग्मुः:
TypeVerb
Rootगम्
FormPerfect (Liṭ), Third, Plural, Parasmaipada, प्र-
सहिताःtogether, united
सहिताः:
TypeAdjective
Rootसहित
FormMasculine, Nominative, Plural
रुद्राःthe Rudras
रुद्राः:
Karta
TypeNoun
Rootरुद्र
FormMasculine, Nominative, Plural
पतगेन्द्रप्रधर्षिताःassailed/overpowered by the lord of birds
पतगेन्द्रप्रधर्षिताः:
TypeAdjective
Rootप्रधर्षित
FormMasculine, Nominative, Plural, past passive participle of धृष्/धर्ष् with prefix प्र-; qualified by instrumental tatpuruṣa 'पतगेन्द्रेण'

शौनक उवाच

Ś
Śaunaka
S
Sādhyas
G
Gandharvas
V
Vasus
R
Rudras
P
Patagendra (Garuda)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical realism that status does not guarantee invulnerability: even divine groups may need to withdraw when faced with overwhelming power. It implicitly cautions against arrogance and suggests prudence—knowing when to retreat—can be a form of wisdom.

Śaunaka narrates that the Sādhyas and Gandharvas scatter toward the east, while the Vasus and the Rudras move toward the south, all driven back by the ‘lord of birds’ (Garuda), indicating a rout caused by Garuda’s superior might.