पाण्डोः श्राद्धं, सत्यवत्याः वनगमनम्, बाल्यस्पर्धा च
Pāṇḍu’s Śrāddha, Satyavatī’s Withdrawal, and Childhood Rivalry
प्रसन्नवदनो नित्यं सर्वभूतहिते रत: । जड़माजड़मं सर्वमविहिंसंश्तुर्विधम्,मेरे मुखपर प्रसन्नता छायी रहेगी तथा सदा सब भूतोंके हितसाधनमें संलग्न रहूँगा। (स्वेदज, उद्धिज्ज, अण्डज, जरायुज--) चार प्रकारके जो चराचर प्राणी हैं, उनमेंसे किसीकी भी मैं हिंसा नहीं करूँगा
قال فايشَمبايانا: «سيظل وجهي باسمًا على الدوام، وسألازم السعي في خير جميع الكائنات. ومن بين أصناف المخلوقات الأربعة—المتولّدة من العَرَق، والمتولّدة من النبات، والمتولّدة من البيض، والمتولّدة من الرَّحِم—متحرّكة كانت أو ساكنة، فلن أؤذي أحدًا».
वैशम्पायन उवाच