Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च

अनन्तदृष्टिरानन्दो दण्डो दमयिता दमः अभिवाद्यो महाचार्यो विश्वकर्मा विशारदः

anantadṛṣṭirānando daṇḍo damayitā damaḥ abhivādyo mahācāryo viśvakarmā viśāradaḥ

ذو الرؤية اللانهائية هو النعيم نفسه. هو الدَنْدَ المقدّس، عصا الانضباط؛ وهو المُروِّض وهو الدَّمَة، ضبط النفس. هو جدير بالتحيات الخاشعة، المعلّم العظيم. هو فيشفاكَرمان، صانع الكون، السيّد بالغ المهارة.

अनन्त-दृष्टिःof infinite vision/omniscience
अनन्त-दृष्टिः:
आनन्दःbliss, beatitude
आनन्दः:
दण्डःstaff/rod, punishing discipline, righteous chastisement
दण्डः:
दमयिताtamer, subduer (of passions and beings)
दमयिता:
दमःself-control, restraint
दमः:
अभिवाद्यःworthy of salutation and reverence
अभिवाद्यः:
महा-आचार्यःgreat preceptor, supreme teacher
महा-आचार्यः:
विश्वकर्माmaker of the universe, cosmic artisan
विश्वकर्मा:
विशारदःhighly skilled, adept, accomplished
विशारदः:

Suta Goswami (narrating Shiva Sahasranama to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It frames the Linga’s Lord (Pati) as the inner governor of discipline (daṇḍa) and self-control (dama), teaching that worship is not only external offering but also inner restraint and surrender to Shiva as the supreme Mahācārya.

Shiva is presented as omniscient (ananta-dṛṣṭi) and pure bliss (ānanda), yet also the moral-spiritual regulator (daṇḍa) who subdues bondage-born impulses in the pashu, revealing Him as Pati who loosens pasha through grace and discipline.

Dama (self-restraint) is highlighted as a core Pāśupata-Yogic discipline—purifying the senses and mind so that Linga-pūjā becomes a means for cutting pasha and stabilizing devotion to Pati.