ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)
उद्भिज्जः स्वेदजश्चैव अण्डजो वै जरायुजः एवं व्यवस्थितो देही कर्मणाज्ञो ह्यनिर्वृतः
udbhijjaḥ svedajaścaiva aṇḍajo vai jarāyujaḥ evaṃ vyavasthito dehī karmaṇājño hyanirvṛtaḥ
النفس المتجسدة (paśu) تُصنَّف: مولودة من النبات النابت، ومن العَرَق، ومن البيض، ومن الرَّحِم. وهكذا وهي قائمة في الجسد تبقى في الجهل بسبب الكارما، ولا تنال السكون الحق (nirvṛti) — حتى تتوجّه إلى السيّد (Pati)، شيفا، القاطع لرباط القيد (pāśa).
Suta Goswami
It frames embodiment as karmically conditioned and restless; Linga worship is implied as the Shaiva means to turn the pashu toward Pati (Shiva) for release from pāśa (bondage).
By contrast: the jiva is karma-bound and without nirvṛti, implying Shiva as Pati—beyond karma—whose grace and knowledge bring true cessation of bondage and the peace called nirvṛti.
The verse emphasizes karmic bondage; the practical takeaway aligns with Pāśupata discipline—purification of action and mind, devotion to Shiva (often through Linga-puja), and seeking liberating knowledge.