Previous Verse
Next Verse

Shloka 139

उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः

रुलेस् फ़ोर् फ़ोओद् अन्द् अ मेअल् शूद्रान्नं यातयामान्नं नैवेद्यं श्राद्धमेव च गणान्नं समुदायान्नं राजान्नं च विवर्जयेत्

rules for food and a meal śūdrānnaṃ yātayāmānnaṃ naivedyaṃ śrāddhameva ca gaṇānnaṃ samudāyānnaṃ rājānnaṃ ca vivarjayet

في قواعد الطعام والوجبة، ينبغي اجتناب: طعامٍ مأخوذٍ من الشُّودرا (أي غير اللائق لطهارة المراعاة)، والطعامِ البائت/المحفوظ، وطعامِ القُربان (naivedya)، والطعامِ المتصل بطقوس الشِّرادْدْها (śrāddha)، وطعامِ الوليمة الجماعية، وطعامِ التوزيع المشاعي، وطعامِ مائدة الملك. إنّ هذا الضبط يحفظ الطهارة لعبادة شيفا ويثبّت انضباط السالك في الطريق حيث يُعتَق البَشُو من پاشا (pāśa) بنعمة البَتِي.

शूद्रान्नम् (śūdrānnam)food associated with a Śūdra/food deemed ritually unsuitable for the vrata
शूद्रान्नम् (śūdrānnam):
यातयामान्नम् (yātayāmānnam)stale, kept-over, time-expired food
यातयामान्नम् (yātayāmānnam):
नैवेद्यम् (naivedyam)consecrated offering presented to a deity
नैवेद्यम् (naivedyam):
श्राद्धम् (śrāddham)rites/food connected with ancestral offerings
श्राद्धम् (śrāddham):
एव च (eva ca)and also
एव च (eva ca):
गणान्नम् (gaṇānnam)food for a group/collective feast
गणान्नम् (gaṇānnam):
समुदायान्नम् (samudāyānnam)food from communal distribution/assembly
समुदायान्नम् (samudāyānnam):
राजान्नम् (rājānnam)food from the king/royal household
राजान्नम् (rājānnam):
विवर्जयेत् (vivarjayet)should avoid, should refrain from.
विवर्जयेत् (vivarjayet):

Suta Goswami (narrating Shiva-dharma and vrata discipline to the sages at Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It lays down āhāra-niyama (dietary restraints) to maintain ritual purity and inner steadiness, supporting effective Linga-puja and vrata observance.

Implicitly, Shiva is Pati—the liberating Lord—whose worship requires disciplined purity so that the Pashu (individual soul) can loosen Pāśa (bondage) through regulated conduct.

Vrata-based Shiva-puja supported by food-discipline (āhāra-śuddhi), a practical limb that stabilizes Pashupata-style sādhanā and preserves the sanctity of worship.