Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

Adhyaya 84: शिवव्रतकथनम्

Uma–Maheshvara Vrata, Shula-dana, and Month-wise Ekabhakta Vrata

तस्य मूर्ध्नि शिवं कुर्यान् मध्यतो धातुनैव तु दक्षिणे च यथान्यायं ब्रह्माणं च चतुर्मुखम्

tasya mūrdhni śivaṃ kuryān madhyato dhātunaiva tu dakṣiṇe ca yathānyāyaṃ brahmāṇaṃ ca caturmukham

على قمّته ينبغي أن يُوضَع شِڤا؛ وفي الوسط حقًّا «دھاتْرِ» (الخالق)؛ وعلى الجانب الأيمن، وفق القاعدة المقرّرة، يُوضَع براهما ذو الوجوه الأربعة.

tasyaof that (liṅga/structure)
tasya:
mūrdhnion the head/top
mūrdhni:
śivamŚiva
śivam:
kuryātone should place/establish
kuryāt:
madhyataḥin the middle
madhyataḥ:
dhātunāby/with Dhātṛ (the sustainer-creator aspect, i.e., Brahmā in the role of Dhātṛ)
dhātunā:
evaindeed
eva:
tuand/indeed
tu:
dakṣiṇeon the right side
dakṣiṇe:
caand
ca:
yathā-nyāyamaccording to rule/proper procedure
yathā-nyāyam:
brahmāṇamBrahmā
brahmāṇam:
caand
ca:
caturmukhamfour-faced.
caturmukham:

Suta Goswami (narrating Linga-pratiṣṭhā-vidhi to the sages of Naimiṣāraṇya)

S
Shiva
B
Brahma
D
Dhatr

FAQs

It gives a specific nyāsa/placement rule used in liṅga-pratiṣṭhā: Śiva is affirmed as the summit (Pati), while creation-principles like Dhātṛ/Brahmā are positioned in subordinate locations, aligning ritual space with metaphysical hierarchy.

By instructing that Śiva be placed on the ‘head’ (mūrdhan) of the sacred form, the verse implies Śiva-tattva as the supreme governing principle—Pati—above the functions of sṛṣṭi (creation) represented by Dhātṛ/Brahmā.

A ritual practice is highlighted: devatā-nyāsa within liṅga-pratiṣṭhā (installation), where prescribed spatial placements sanctify the liṅga and the worshipper’s intention; it supports Pāśupata-aligned discipline by ordering the cosmos in worship.