Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

वंशानुवर्णनम् — सात्वतवंशः, स्यमन्तक-प्रसङ्गः, कृष्णावतारः, शिवप्रसादः (पाशुपतयोगः)

श्वफल्कः काशिराजस्य सुतां भार्यामवाप सः गान्दिनीं नाम काश्यो हि ददौ तस्मै स्वकन्यकाम्

śvaphalkaḥ kāśirājasya sutāṃ bhāryāmavāpa saḥ gāndinīṃ nāma kāśyo hi dadau tasmai svakanyakām

اتّخذ شفافلكا ابنةَ ملك كاشي زوجةً له. حقًّا إنّ ملك كاشي (كاشيا) زوّجه ابنته العذراء المسماة غانديني.

श्वफल्कः (śvaphalkaḥ)Śvaphalka
श्वफल्कः (śvaphalkaḥ):
काशिराजस्य (kāśirājasya)of the King of Kāśī
काशिराजस्य (kāśirājasya):
सुताम् (sutām)daughter
सुताम् (sutām):
भार्याम् (bhāryām)as wife
भार्याम् (bhāryām):
अवाप (avāpa)obtained/took
अवाप (avāpa):
सः (saḥ)he
सः (saḥ):
गान्दिनीम् (gāndinīm)Gāndinī
गान्दिनीम् (gāndinīm):
नाम (nāma)by name
नाम (nāma):
काश्यः (kāśyaḥ)the Kāśya/King of Kāśī
काश्यः (kāśyaḥ):
हि (hi)indeed
हि (hi):
ददौ (dadau)gave
ददौ (dadau):
तस्मै (tasmai)to him
तस्मै (tasmai):
स्वकन्यकाम् (sva-kanyakām)his own maiden daughter
स्वकन्यकाम् (sva-kanyakām):

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)

Ś
Śvaphalka
K
King of Kāśī (Kāśirāja/Kāśya)
G
Gāndinī

FAQs

It situates Shiva’s later teachings and Linga-based worship within a dharmic social order—kings, lineages, and lawful marriage—showing how worldly duties (pravṛtti-dharma) can support the soul (paśu) in moving toward Shiva (Pati) through right conduct.

Indirectly: by emphasizing dharma and lineage, it reflects Shaiva Siddhanta’s view that Shiva-tattva as Pati is transcendent, while the bound soul (paśu) progresses through purified action and social duty toward grace (anugraha), which culminates in Shiva-oriented worship and liberation.

No explicit puja-vidhi or Pāśupata Yoga practice is stated; the verse highlights gṛhastha-dharma (householder order) through marriage, which in Shaiva framing becomes a foundation for later disciplines such as vrata, dāna, and Linga-puja.