Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

यदुवंश-प्रवचनम्: हैहय-क्रोष्टु-वंशविस्तारः (कृतवीर्यार्जुनादि, ज्यामघ-विदर्भ-शात्वत-पर्यन्तम्)

अथ भीमरथस्यासीत् पुत्रो नवरथः किल दानधर्मरतो नित्यं सत्यशीलपरायणः

atha bhīmarathasyāsīt putro navarathaḥ kila dānadharmarato nityaṃ satyaśīlaparāyaṇaḥ

ثم إنَّ بِهِيمَرَثَ كان له حقًّا ابنٌ يُدعى نَفَرَثَ—مواظبٌ على دَرْمَ العطاء، ثابتُ العزم على الصدقِ وحُسنِ السيرةِ والاستقامة.

अथthen/now
अथ:
भीमरथस्यof Bhīmaratha
भीमरथस्य:
आसीत्there was/was born
आसीत्:
पुत्रःson
पुत्रः:
नवरथःNavaratha (proper name)
नवरथः:
किलindeed/truly (emphatic particle)
किल:
दानधर्मरतःengaged in the dharma of giving/charity
दानधर्मरतः:
नित्यम्always
नित्यम्:
सत्यशीलपरायणःdevoted to truthful nature and virtuous conduct
सत्यशीलपरायणः:

Suta Goswami

B
Bhīmaratha
N
Navaratha

FAQs

It presents dana (charitable giving) and satya (truthfulness) as foundational dharmas that generate punya, supporting eligibility for Shiva-bhakti and Linga-oriented worship in the Purana’s ethical framework.

Indirectly: by praising truth and virtuous conduct, it aligns the devotee’s life with Shiva as Pati—the pure, binding-free Lord—toward whom the pashu turns by loosening pasha through dharmic living.

No specific puja-vidhi is stated; the verse highlights the preparatory discipline for Pashupata-oriented life—truth, ethical steadiness, and dana as supportive observances for Shaiva sadhana.