सोमवर्णनम्
Graha–Ratha–Aśva Varṇana, Dhruva-Nibaddha Gati, Maṇḍala-Pramāṇa, Graha-Arcana
बुधेन तानि तुल्यानि विस्तारान्मण्डलादपि प्रायशश्चन्द्रयोगीनि विद्यादृक्षाणि तत्त्ववित्
budhena tāni tulyāni vistārānmaṇḍalādapi prāyaśaścandrayogīni vidyādṛkṣāṇi tattvavit
على العارف بالتَّتْوَة (tattva) أن يدرك أنه بحسب مقياس بُدْهَة (Budha: عطارد) تكون تلك المنازل القمرية متكافئة—حتى في امتدادها قياسًا إلى الدائرة السماوية (maṇḍla)—وأنها في الغالب مقترنة بالقمر، أي موسومة بالصلة القمرية.
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya)
It frames the cosmos as an ordered maṇḍala; in Shaiva practice, such cosmic order supports disciplined worship where the Pashu (soul) aligns its mind with sacred time, ultimately turning toward Pati (Shiva).
Indirectly: by stressing tattva-jñāna (principled understanding) of cosmic structure, it implies Shiva-tattva as the supreme ground in which measurable celestial patterns appear—orderly yet transcended by the Lord who is beyond measure.
Lunar alignment is implied: observing nakṣatra and Moon-conjunctions for vrata, japa, and inner regulation of manas—useful in Shaiva sādhanā where the mind is purified from pāśa (bondage) toward Pati-realization.