Previous Verse
Next Verse

Shloka 79

Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma

वर्णाश्रमाचारयुतं श्रौतं स्मार्तं द्विधा तु यम् ततस्तेषु क्रियावत्सु वर्धन्ते वै प्रजाः कृते

varṇāśramācārayutaṃ śrautaṃ smārtaṃ dvidhā tu yam tatasteṣu kriyāvatsu vardhante vai prajāḥ kṛte

إن الدارما المقترنة بآداب الفَرْنَة (الطبقات) والآشرَمة (مراحل الحياة) نوعان: شراوتا (طقوس ويدية قائمة على الشروتي) وسمارتا (قائمة على السمريتي). وفي كِرتا-يوغا، حين يثبت الناس على تلك الأعمال والواجبات الطقسية، تزدهر الخلائق (البراجا) وتتكاثر حقًّا.

वर्ण (varṇa)social class order
वर्ण (varṇa):
आश्रम (āśrama)stage of life discipline
आश्रम (āśrama):
आचार (ācāra)conduct/observance
आचार (ācāra):
युतम् (yutam)endowed with/connected to
युतम् (yutam):
श्रौत (śrauta)śruti-based Vedic ritual system
श्रौत (śrauta):
स्मार्त (smārta)smṛti-based dharma/ritual system
स्मार्त (smārta):
द्विधा (dvidhā)twofold
द्विधा (dvidhā):
तु (tu)indeed/but
तु (tu):
यम् (yam)which/that
यम् (yam):
ततः (tataḥ)therefore/thereupon
ततः (tataḥ):
तेषु (teṣu)in those (duties)
तेषु (teṣu):
क्रियावत्सु (kriyāvatsu)among those engaged in rites/actions
क्रियावत्सु (kriyāvatsu):
वर्धन्ते (vardhante)grow/prosper
वर्धन्ते (vardhante):
वै (vai)certainly
वै (vai):
प्रजाः (prajāḥ)creatures/subjects/offspring
प्रजाः (prajāḥ):
कृते (kṛte)in the Kṛta Yuga
कृते (kṛte):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

FAQs

It grounds Śiva-bhakti in Vaidika order: prosperity and harmony arise when devotees uphold Śrauta and Smārta duties within varṇa-āśrama, creating a stable field for Śiva-pūjā and Linga-pratiṣṭhā to bear fruit.

Indirectly, it presents Śiva as Pati who upholds ṛta/dharma: when pashus (souls) align conduct and rites with sacred law, the world flourishes—reflecting Śiva’s governance through dharma rather than mere force.

Śrauta yajñas and Smārta observances are highlighted; the verse emphasizes kriyā (disciplined ritual action) as the practical foundation that supports higher Śaiva sādhanā, including Pāśupata-oriented purification.