Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

क्षुपदधीचिसंवादः — शिलादतपः, वरसीमा, मेघवाहनकल्पे त्रिदेवसमागमः

जनार्दनसुतः प्राह तपसा प्राप्य शङ्करम् तव वामाङ्गजो विष्णुर् दक्षिणाङ्गभवो ह्यहम्

janārdanasutaḥ prāha tapasā prāpya śaṅkaram tava vāmāṅgajo viṣṇur dakṣiṇāṅgabhavo hyaham

لما نال شَنْكَرَةَ بالزهد والتقشّف، قال ابنُ جَناردَنَة: «من جانبك الأيسر وُلِدَ فيشنو، ومن جانبك الأيمن وُلِدتُ أنا حقًّا».

जनार्दनसुतः (janārdana-sutaḥ)the son of Janārdana (Vishnu)
जनार्दनसुतः (janārdana-sutaḥ):
प्राह (prāha)said
प्राह (prāha):
तपसा (tapasā)by austerity, through tapas
तपसा (tapasā):
प्राप्य (prāpya)having attained, having reached
प्राप्य (prāpya):
शङ्करम् (śaṅkaram)Śaṅkara (Shiva)
शङ्करम् (śaṅkaram):
तव (tava)of You, Your
तव (tava):
वामाङ्गजः (vāmāṅga-jaḥ)born from the left side
वामाङ्गजः (vāmāṅga-jaḥ):
विष्णुः (viṣṇuḥ)Vishnu
विष्णुः (viṣṇuḥ):
दक्षिणाङ्गभवः (dakṣiṇāṅga-bhavaḥ)arisen from the right side
दक्षिणाङ्गभवः (dakṣiṇāṅga-bhavaḥ):
हि (hi)indeed
हि (hi):
अहम् (aham)I
अहम् (aham):

Janardana-suta (a divine son associated with Vishnu) addressing Shiva (Shankara)

S
Shiva
V
Vishnu
J
Janardana

FAQs

It frames Śiva as the primordial Pati from whom cosmic functions arise, supporting Linga worship as devotion to the supreme source beyond sectarian division.

Śiva-tattva is presented as the originating principle: even Viṣṇu and other divine agencies are depicted as manifestations from Śaṅkara, indicating Śiva’s transcendence and immanence as Pati.

Tapas (austerity) is emphasized as a Pāśupata-aligned means to attain Śaṅkara—disciplining the pashu (soul) to loosen pāśa (bondage) and approach the Pati.