क्षुपस्य विष्णुदर्शनं, वैष्णवस्तोत्रं, दधीचविवादः, स्थानेश्वरतीर्थमाहात्म्यं
बिभेमीति सकृद्वक्तुं त्वमर्हसि नमस्तव नियोगान्मम विप्रेन्द्र क्षुपं प्रति सदस्यथ
bibhemīti sakṛdvaktuṃ tvamarhasi namastava niyogānmama viprendra kṣupaṃ prati sadasyatha
«يكفي أن تقول مرةً واحدة: “أنا خائف.” أنحني لك تحيةً. يا أفضلَ البراهمة، وبأمري اجلس هنا مُواجِهًا تلك الشجيرة».
Suta (outer narration), quoting an internal instructor-figure addressing a Brahmin (viprendra) in a ritual/disciplinary context
It emphasizes niyoga (authoritative instruction) and namas (surrender), foundational attitudes for Linga-upasana where the pashu aligns will and conduct to Pati’s ordinance.
Implicitly, Shiva-tattva is reflected as Pati—the supreme governor whose command steadies the fearful pashu; surrender to that higher ordinance begins the loosening of pasha (bondage).
A discipline of speech and posture under command—controlled utterance and directed seating—echoing Pashupata-style observances where regulated action (kriya) supports inner steadiness and submission to dharma.