दारुवनलीला—नीललोहितपरीक्षा, ब्रह्मोपदेशः, अतिथिधर्मः, संन्यासक्रमः
ते ऽपि दारुवनात्तस्मात् प्रातः संविग्नमानसाः पितामहं महात्मानम् आसीनं परमासने
te 'pi dāruvanāttasmāt prātaḥ saṃvignamānasāḥ pitāmahaṃ mahātmānam āsīnaṃ paramāsane
ثم إنهم هم أيضًا، وقد غادروا غابة دارو عند الفجر وقلوبهم مضطربة وواجفة في الداخل، دنوا من بيتامها، براهما العظيم النفس، الجالس على عرشه الأسمى.
Suta Goswami (narrating the Purana; internal scene describes sages approaching Brahma)
It marks the turning point where ritual-proud ascetics, shaken by a theophany connected to Shiva’s Linga-mystery, seek higher clarification from Brahmā—signaling that true Linga-understanding comes through right knowledge (jñāna) aligned to Pati (Shiva), not mere external rite.
Indirectly: the sages’ disturbed minds imply they have confronted a reality beyond their grasp—Shiva as Pati, transcending conventional ritual categories. Their need to approach Brahmā highlights that Shiva-tattva is supra-ritual and must be comprehended through revealed insight rather than ego-bound austerity.
The verse highlights the inner state (saṃvigna-manas)—a yogic indicator that the pashu (bound soul) has been shaken out of complacency. It suggests the transition from mere karma-kāṇḍa austerity toward inquiry that can mature into Pāśupata-oriented discernment and Shiva-centered upāsanā.