Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

लिङ्गार्चनविधिक्रमः—शुद्धि, न्यास, आसनकल्पना, अभिषेक, स्तोत्र-प्रदक्षिणा

Adhyaya 27

क्षालनं प्रोक्षणं चैव प्रणवेन विधीयते प्रोक्षणी चार्घ्यपात्रं च पाद्यपात्रम् अनुक्रमात्

kṣālanaṃ prokṣaṇaṃ caiva praṇavena vidhīyate prokṣaṇī cārghyapātraṃ ca pādyapātram anukramāt

يُؤدَّى الغَسل والرَّشّ ببراناڤا (Oṁ). ثم، على الترتيب اللائق، تُرتَّب آنية الرَّشّ، وآنية الأَرغْيَة (ماء التقدمة)، وآنية البادْيَة (ماء لقدمَي الربّ).

क्षालनम्washing/cleansing
क्षालनम्:
प्रोक्षणम्sprinkling (purificatory aspersion)
प्रोक्षणम्:
च एवand indeed
च एव:
प्रणवेनwith the Pranava (Oṁ)
प्रणवेन:
विधीयतेis to be performed/ordained
विधीयते:
प्रोक्षणीthe sprinkling-vessel (for sanctified water)
प्रोक्षणी:
and
:
अर्घ्यपात्रम्arghya vessel (for respectful offering-water)
अर्घ्यपात्रम्:
and
:
पाद्यपात्रम्pādya vessel (water for washing the feet)
पाद्यपात्रम्:
अनुक्रमात्in sequence/in proper order
अनुक्रमात्:

Suta Goswami (narrating Shiva-puja procedure as taught in the Linga Purana tradition)

S
Shiva
P
Pranava (Om)

FAQs

It establishes the foundational purification steps—washing and sanctifying by sprinkling—performed with Oṁ, and it prescribes the correct ritual order of vessels (sprinkling, arghya, pādya) for disciplined Linga-puja.

By centering the rite on the Pranava (Oṁ), it implies Shiva as Pati—the supreme consciousness accessed through mantra—while the devotee (pashu) approaches Him by ordered purification, reducing pasha (impurity/bondage) through sacred procedure.

Mantra-saturated purification (prokṣaṇa) with Oṁ and systematic upacāra preparation (arghya and pādya), reflecting the Pāśupata emphasis on inner-and-outer śauca (purity) as a support for worship and contemplation.