Adhyaya 22 — शिवानुग्रहः, ब्रह्मतपः, एकादशरुद्राः तथा प्राणतत्त्वम्
प्राणाः प्राणवतां ज्ञेयाः सर्वभूतेष्ववस्थिताः अत्युग्रस्य महत्त्वस्य साधुराचरितस्य च
prāṇāḥ prāṇavatāṃ jñeyāḥ sarvabhūteṣvavasthitāḥ atyugrasya mahattvasya sādhurācaritasya ca
اعلمْ أن أنفاس الحياة (برانا) هي لكل ذي جسد، قائمة في جميع الكائنات. وهي أيضًا مِقياسٌ يُدرَك به عِظَمُ الأُغرا الشديد—الربّ المهيب المبارك—وكذلك السلوكُ الراسخ الذي سار عليه السادهُو (الزهاد الصالحون).
Suta Goswami (narrating the Linga Purana teaching within the Purva-Bhaga framework)
It redirects worship from mere outer form to inner realization: the same prāṇa that sustains all beings is to be recognized as pervaded by Pati (Śiva), making Linga-pūjā fruitful when joined with inner discipline and reverence for life.
By invoking “Atyugra,” it points to Śiva as both fierce and supremely great—transcendent Pati who pervades the living field through prāṇa, while remaining the Lord beyond pashu (individual soul) and pāśa (bondage).
Prāṇa-awareness and prāṇa-samyama (regulated breath and life-force discipline) aligned with sādhūnām ācarita—ethical, satvic conduct—supporting Pāśupata-oriented practice alongside Linga-pūjā.