Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

दक्षयज्ञध्वंसः—वीरभद्रप्रेषणं, देवविष्ण्वोः पराजयः, पुनरनुग्रहः

सरस्वत्याश् च नासाग्रं देवमातुस्तथैव च निकृत्य करजाग्रेण वीरभद्रः प्रतापवान्

sarasvatyāś ca nāsāgraṃ devamātustathaiva ca nikṛtya karajāgreṇa vīrabhadraḥ pratāpavān

ثم إنَّ فيرابهادرا الجبّار، بطرف ظفره، قطع طرف أنف ساراسڤتي؛ وكذلك طرف أنف ديفاماتا، فذلّل كبرياءَ الدِّيفات في ساحة الياجنا.

सरस्वत्याः (sarasvatyāḥ)of Sarasvatī
सरस्वत्याः (sarasvatyāḥ):
च (ca)and
च (ca):
नासाग्रम् (nāsāgram)tip of the nose
नासाग्रम् (nāsāgram):
देवमातुः (devamātuḥ)of Devamātā (mother of the gods)
देवमातुः (devamātuḥ):
तथा एव (tathā eva)just so, likewise
तथा एव (tathā eva):
च (ca)and
च (ca):
निकृत्य (nikṛtya)having cut off, having severed
निकृत्य (nikṛtya):
करज-अग्रेण (karaja-agreṇa)with the tip of the fingernail
करज-अग्रेण (karaja-agreṇa):
वीरभद्रः (vīrabhadraḥ)Vīrabhadra
वीरभद्रः (vīrabhadraḥ):
प्रतापवान् (pratāpavān)powerful, radiant in might
प्रतापवान् (pratāpavān):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

V
Virabhadra
S
Sarasvati
D
Devamata
S
Shiva

FAQs

It reinforces that mere external yajña-ritualism without reverence to Pati (Śiva) becomes hollow; true Linga-oriented devotion requires humility, surrender, and recognition of Śiva as the indwelling lord of the sacrifice.

Through Vīrabhadra (Śiva’s śakti-empowered agent), Śiva-tattva appears as the force that cuts down deva-ahaṅkāra and restores dharma—showing Pati’s supremacy over all powers when they deviate into pride and disrespect.

The implied practice is inner purification: Pāśupata-oriented discipline that abandons ego and ritual pride, placing devotion (bhakti) and surrender to Śiva above status, speech, or learning.