Naimiṣa-kṣetra-prādurbhāva and Jāpyeśvara-māhātmya — Nandī’s Birth, Japa, and Consecration
अत्र प्राणान् परित्यज्य नियमेन द्विजातयः / ब्रह्मलोकं गमिष्यन्ति यत्र गत्वा न जायते
atra prāṇān parityajya niyamena dvijātayaḥ / brahmalokaṃ gamiṣyanti yatra gatvā na jāyate
هنا، يتركُ ذوو الميلادين أنفاسَ الحياة وفق النِيَما (الانضباط المقرَّر)، فيمضون إلى برهمالوكه؛ ومن بلغها لا يعود إلى الولادة ثانيةً.
Sūta (narrating the Kurma Purana’s teaching in the discourse framework)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
By presenting “non-return to birth” as the fruit of disciplined relinquishment of prāṇa, the verse implies that liberation is not merely a change of location but release from saṃsāra—consistent with the Purana’s view that right observance and right knowledge culminate in freedom from rebirth.
The verse emphasizes niyama—regulated observance and vow-based discipline—suggesting a yogic, intentional end (prāṇa-tyāga) aligned with dharma. In Kurma Purana’s broader yogic ethic, niyama supports steadiness of mind and prepares one for higher attainments.
This specific verse does not name Shiva or Vishnu directly; it reflects the shared Purāṇic synthesis where disciplined dharma and yogic restraint are upheld as valid means toward transcending rebirth—teachings commonly harmonized across Shaiva and Vaishnava frames in the Kurma Purana.