Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Uttara Bhaga, Shloka 5

Saṃnyāsa-dharma — Qualifications, Threefold Renunciation, and the Conduct of the Yati

ज्ञानसंन्यासिनः केचिद् वेदसंन्यासिनः परे / कर्मसंन्यासिनस्त्वन्ये त्रिविधाः परिकीर्तिताः

jñānasaṃnyāsinaḥ kecid vedasaṃnyāsinaḥ pare / karmasaṃnyāsinastvanye trividhāḥ parikīrtitāḥ

فمن الناس مَن هم سَنّياسِيّون قائمون على المعرفة (jñāna)؛ ومنهم مَن يتركون شعائر الفيدا؛ ومنهم آخرون يتركون العمل (karma) من طقوسٍ وأعمالٍ دنيوية. وهكذا قيل إنّ السَّنْياسا ثلاثةُ أنواع.

ज्ञानसंन्यासिनःknowledge-renouncers
ज्ञानसंन्यासिनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक) + saṃnyāsin (प्रातिपदिक)
FormCompound: ‘jñāna-saṃnyāsin’ (renouncer of/through knowledge); Masculine, Nominative 1st, Plural (बहुवचन)
केचित्some
केचित्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkimcit (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Masculine, Nominative, Plural; ‘some’
वेदसंन्यासिनःVeda-renouncers
वेदसंन्यासिनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootveda (प्रातिपदिक) + saṃnyāsin (प्रातिपदिक)
FormCompound: ‘veda-saṃnyāsin’ (renouncer of Vedic study/recitation); Masculine, Nominative, Plural
परेothers
परे:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural; ‘others’
कर्मसंन्यासिनःaction-renouncers
कर्मसंन्यासिनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkarma (प्रातिपदिक) + saṃnyāsin (प्रातिपदिक)
FormCompound: ‘karma-saṃnyāsin’ (renouncer of actions/ritual works); Masculine, Nominative, Plural
तुbut/and
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (अवधारण/विरोधक-अव्यय)
अन्येothers
अन्ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
त्रिविधाःthreefold
त्रिविधाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roottri (संख्या-प्रातिपदिक) + vidha (प्रातिपदिक)
FormDvigu compound: ‘tri-vidha’ (threefold); Masculine, Nominative, Plural; predicate adjective
परिकीर्तिताःare proclaimed/declared
परिकीर्तिताः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpari-√kīrt (धातु) + kta (क्त)
FormPast passive participle (क्त-कृदन्त) used predicatively; Masculine, Nominative, Plural; passive sense ‘have been proclaimed’

Lord Kurma (Vishnu) instructing in a Shaiva–Vaishnava synthesis context

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

K
Kurma
V
Veda
K
Karma
J
Jñāna
S
Saṃnyāsa

FAQs

By distinguishing jñāna-saṃnyāsa as a primary form of renunciation, the verse points to liberation through direct insight (jñāna) into the Self beyond ritual identity and action.

The verse frames the prerequisite inner stance for Yoga: withdrawal from action-driven pursuits and ritual dependence, culminating in jñāna-oriented renunciation that supports meditation, self-inquiry, and disciplined detachment.

Though not naming Shiva explicitly, the teaching reflects the Kurma Purana’s integrative stance: renunciation and Yoga are upheld as universal dharma taught by Vishnu in a tradition that also validates Shaiva (Pāśupata) spiritual discipline.