Snātaka and Gṛhastha-Dharma: Conduct, Marriage Norms, Daily Rites, and Liberating Virtues
श्रुतिस्मृत्युदितः सम्यक् साधुभिर्यश्च सेवितः / तमाचारं निषेवेत नेहेतान्यत्र कर्हिचित्
śrutismṛtyuditaḥ samyak sādhubhiryaśca sevitaḥ / tamācāraṃ niṣeveta nehetānyatra karhicit
ينبغي أن يلتزم المرءُ التزامًا صادقًا بآداب السلوك القويم التي بيّنتها الشروتي والسمريتي بيانًا واضحًا، وسار عليها الصالحون. وفي هذا الأمر، لا يلجأ هنا إلى طريقٍ آخر قطّ، في أيّ وقت.
Lord Kūrma (Vishnu) instructing in dharma-teaching context
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It anchors dharma in two tests: (1) conformity to Śruti and Smṛti, and (2) confirmation through the lived practice (ācāra) of sādhus, treating these as the decisive standard.
No specific technique is named; the verse establishes ethical discipline (sadācāra) as the non-negotiable foundation upon which Pāśupata-oriented sādhana and other yogic practices must rest.
Indirectly: by emphasizing Śruti–Smṛti-based ācāra as the common dharmic ground, it supports the Kurma Purana’s integrative stance where sectarian paths are harmonized under shared scriptural discipline.