Brahmacārin-Dharma: Guru-Sevā, Daily Vedic Study, Gāyatrī-Japa, and Anadhyāya Regulations
एवमाचारसंपन्नमात्मवन्तमदाम्भिकम् / वेदमध्यापयेद् धर्मं पुराणाङ्गानि नित्यशः
evamācārasaṃpannamātmavantamadāmbhikam / vedamadhyāpayed dharmaṃ purāṇāṅgāni nityaśaḥ
وهكذا ينبغي للمعلم أن يعلّم الفيدا، مع الدَّرْمَا وأعضاء البورانا المتمّمة، كلَّ يومٍ لمن اكتمل أدبه، وكان مالكًا لنفسه، منزّهًا عن النفاق.
Traditional narrator (Purāṇic discourse within the Kurma Purāṇa’s dharma-teaching context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It does not define the metaphysics of Ātman directly; it emphasizes ātmavat—self-mastery and inner discipline—as a prerequisite for receiving Vedic and dharmic instruction, implying that spiritual knowledge rests on purified character.
No specific technique is named; the verse highlights preparatory discipline—right conduct (ācāra), sincerity (adāmbhikatā), and steady daily practice (nityaśaḥ)—which function as foundational yamas/ethical supports for later Yoga and Pāśupata-oriented instruction in the Kurma tradition.
It does not mention Śiva or Viṣṇu explicitly; its synthesis is implicit in the Purāṇic method—teaching Veda, Dharma, and Purāṇa together—where sectarian paths are grounded in shared ethical discipline and scriptural study.