Previous Verse
Next Verse

Shloka 84

Īśvara-Gītā (continued): Twofold Yoga, Aṣṭāṅga Discipline, Pāśupata Meditation, and the Unity of Nārāyaṇa–Maheśvara

यदृच्छालाभतुष्टस्य द्वन्द्वातीतस्य चैव हि / कुर्वतो मत्प्रसादार्थं कर्म संसारनाशनम्

yadṛcchālābhatuṣṭasya dvandvātītasya caiva hi / kurvato matprasādārthaṃ karma saṃsāranāśanam

من كان قانعًا بما يأتيه عفوًا، متجاوزًا أزواج الأضداد، ويعمل فقط لنيل نعمتي—فإن عمله ذاك يصير مُهلكًا للسامسارا (دورة القيد الدنيوي).

यदृच्छालाभतुष्टस्यof one content with chance-gain
यदृच्छालाभतुष्टस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootयदृच्छा + लाभ + तुष्ट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; तत्पुरुष-समास (यदृच्छालाभेन तुष्टः)
द्वन्द्वातीतस्यof one beyond dualities
द्वन्द्वातीतस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootद्वन्द्व + अतीत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; तत्पुरुष (द्वन्द्वम् अतीतः = beyond pairs of opposites)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-निपात (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात
हिfor/indeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थ/निश्चयार्थ निपात (for/indeed)
कुर्वतःof one who does
कुर्वतः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (of one who is doing)
मत्प्रसादार्थम्for my grace/pleasure
मत्प्रसादार्थम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeNoun
Rootमत् + प्रसाद + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (मम प्रसादस्य अर्थम् = for the sake of my grace/pleasure)
कर्मaction
कर्म:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
संसारनाशनम्destroying saṃsāra
संसारनाशनम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंसार + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (संसारस्य नाशनम्) ‘कर्म’ इति विशेषण

Lord Kurma (Vishnu) teaching Ishvara Gita

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

K
Kurma
V
Vishnu
I
Ishvara Gita
S
saṃsāra
P
prasāda

FAQs

By urging transcendence of dvandvas and ego-driven results, the verse points to steadiness in the Self beyond changing experiences; actions offered for the Lord’s grace no longer bind the doer to saṃsāra.

It highlights Karma-Yoga with vairagya: contentment with unplanned gains (yadṛcchā-lābha), equanimity beyond opposites (dvandvātīta), and dedicating all work to the Lord’s prasāda—an Ishvara-centered discipline aligned with the Kurma Purana’s Pashupata-oriented soteriology.

Though spoken by Lord Kurma (Vishnu), the teaching emphasizes Ishvara-prasāda as liberating—mirroring the Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis where devotion and surrender to the one Supreme Lord (Ishvara) dissolves bondage.