Previous Verse
Next Verse

Shloka 134

Īśvara-Gītā (continued): Twofold Yoga, Aṣṭāṅga Discipline, Pāśupata Meditation, and the Unity of Nārāyaṇa–Maheśvara

भवन्तो ऽपि हि तं देवं शंभुं गोवृषवाहनम् / प्रपद्यध्वं सपत्नीकाः सपुत्राः शरणं शिवम्

bhavanto 'pi hi taṃ devaṃ śaṃbhuṃ govṛṣavāhanam / prapadyadhvaṃ sapatnīkāḥ saputrāḥ śaraṇaṃ śivam

فلذلك، أنتم أيضًا الجؤوا إلى ذلك الإله، شمبهو—شيفا الذي مركبه الثور—وأقبلوا مع زوجاتكم وأبنائكم طالبين الحماية، مستسلمين لشيفا وحده ملجأً لكم.

bhavantaḥyou (honorific, plural)
bhavantaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhavant (प्रातिपदिक/सर्वनाम-प्राय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (Plural); आदरार्थे ‘you’
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय, निपात — ‘also’
hiindeed / for
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय, निपात — हेतौ/निश्चयार्थे
tamthat (him)
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
devamgod
devam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
śambhumŚambhu
śambhum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśambhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
go-vṛṣa-vāhanamwhose vehicle is the bull (Nandin)
go-vṛṣa-vāhanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक) + vṛṣa (प्रातिपदिक) + vāhana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (determinative): go-vṛṣaḥ asya vāhanam / go-vṛṣa-vāhanaḥ
prapadyadhvamtake refuge / surrender
prapadyadhvam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-pad (धातु)
Formलोट् (Imperative/लोट्), मध्यमपुरुष (2nd person), बहुवचन; आत्मनेपद
sa-patnīkāḥtogether with (your) wives
sa-patnīkāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsa (अव्यय/उपसर्ग-सदृश) + patnī (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; अव्ययीभावः: ‘पत्नीभिः सह’ (with wives)
sa-putrāḥtogether with (your) sons
sa-putrāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsa (अव्यय/उपसर्ग-सदृश) + putra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; अव्ययीभावः: ‘पुत्रैः सह’ (with sons)
śaraṇamrefuge
śaraṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśaraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; गत्यर्थे
śivamŚiva
śivam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Lord Kurma (Vishnu) instructing the sages/seekers within the Ishvara Gita discourse

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

S
Shambhu
S
Shiva
G
Govrishavahana (bull-mounted Shiva)

FAQs

By directing seekers to take śaraṇa (refuge) in Śiva as the ultimate shelter, the verse frames the Supreme as the final ground of protection and liberation—implying that the highest Self is realized through wholehearted surrender to Īśvara.

The practice emphasized is śaraṇāgati (surrender) as a core limb of Pāśupata-oriented devotion: approaching the Lord with single-minded dependence, aligning one’s life (including household duties) toward Īśvara-bhakti rather than mere ritualism.

Within the Ishvara Gita setting, Lord Kūrma (a Viṣṇu form) teaches surrender to Śiva, expressing the Purāṇic non-sectarian synthesis where the Supreme is honored as one—here named Śiva—without contradicting Viṣṇu’s divinity.