Previous Verse
Next Verse

Shloka 81

Brahmā’s Lotus-Birth, the Sealing of the Cosmic Womb, and the Epiphany of Parameśvara

Hari–Hara Samanvaya

एष एव वरः श्लोघ्यो यदहं परमेश्वरम् / पश्यामि परमात्मानं भक्तिर्भवतु मे त्वयि

eṣa eva varaḥ śloghyo yadahaṃ parameśvaram / paśyāmi paramātmānaṃ bhaktirbhavatu me tvayi

هذه وحدها هي النعمة الجديرة بالمدح: أن أعاين الباراميشڤارا، الذات العُليا (باراماتمان)؛ فلتنبثق في قلبي البهاكتي، أي التفاني لكَ.

eṣaḥthis (one)
eṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
evaindeed/only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya; emphasis particle (निपात)
varaḥboon
varaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
śloghyaḥpraiseworthy
śloghyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśloghya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); adjective qualifying varaḥ
yatthat (which)
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun (यद्-शब्द), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); correlates with “eṣaḥ … varaḥ”
ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (अस्मद्), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
parameśvaramthe Supreme Lord
parameśvaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootparameśvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); samāsa: parama + īśvara (supreme lord)
paśyāmiI see
paśyāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
FormLaṭ-lakāra (लट्/Present), Parasmaipada (परस्मैपद), Uttama-puruṣa (उत्तमपुरुष/1st person), Singular (एकवचन)
paramātmānamthe Supreme Self
paramātmānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootparamātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); samāsa: parama + ātman (supreme self)
bhaktiḥdevotion
bhaktiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
bhavatumay it be
bhavatu:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormLoṭ-lakāra (लोट्/Imperative), Parasmaipada (परस्मैपद), Prathama-puruṣa (प्रथमपुरुष/3rd person), Singular (एकवचन)
meof me / my
me:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (अस्मद्), Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
tvayiin you / toward you
tvayi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootyuṣmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (युष्मद्), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन)

King Indradyumna (praying to the Supreme Lord as Parameśvara/Paramātman)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

P
Parameśvara
P
Paramātman
B
Bhakti

FAQs

It identifies Parameśvara with the Paramātman, implying the Supreme Lord is not merely a deity “outside,” but the highest Self whose realization is attained through direct vision (darśana) and inner recognition.

The verse foregrounds darśana and bhakti as the core spiritual aim—suggesting a Yoga of devotion and contemplation where the “boon” is not worldly power but sustained God-centered awareness leading to vision of the Supreme.

By using the universal titles Parameśvara and Paramātman, it points to the Kurma Purana’s non-sectarian theology: the Supreme is one, approached through devotion, and understood beyond exclusive Shiva–Vishnu divisions.