Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

Nine Creations (Sarga), Guṇa-Streams of Beings, and Brahmā’s Progeny in Cyclic Time

नामरूपं च भूतानां कृत्यानां च प्रपञ्चनम् / वेदशब्देभ्य एवादौ निर्ममे स महेश्वरः

nāmarūpaṃ ca bhūtānāṃ kṛtyānāṃ ca prapañcanam / vedaśabdebhya evādau nirmame sa maheśvaraḥ

في البدء الأول صاغ مهيشڤرا الامتداد الظاهر—أسماء الكائنات وصورها، وتفصيل مجال الأفعال والطقوس—حقًّا من أصوات الفيدا وحدها.

नाम-रूपम्name and form
नाम-रूपम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास; नपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/द्वितीया), एकवचन (Singular) (collective)
and
:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
भूतानाम्of beings
भूतानाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/षष्ठी), बहुवचन (Plural); नपुंसकलिङ्ग (Neuter)
कृत्यानाम्of actions/that which is to be done
कृत्यानाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootकृत्य (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/षष्ठी), बहुवचन (Plural); नपुंसकलिङ्ग (Neuter)
and
:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
प्रपञ्चनम्manifestation/expansion
प्रपञ्चनम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootप्रपञ्चन (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/द्वितीया), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), एकवचन (Singular)
वेद-शब्देभ्यःfrom the Vedic words
वेद-शब्देभ्यः:
अपादान (Apadana/Source)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक) + शब्द (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (वेदस्य शब्दाः); पुंलिङ्ग (Masculine), पञ्चमी (Ablative/पञ्चमी), बहुवचन (Plural)
एवindeed
एव:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
आदौin the beginning
आदौ:
अधिकरण (Adhikarana/Locative)
TypeNoun
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (Locative/सप्तमी), एकवचन (Singular); अव्ययीभावार्थे ‘in the beginning’
निर्ममेhe created/formed
निर्ममे:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootनिर्√मा (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); आत्मनेपद
सःhe
सः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (Nominative/प्रथमा), पुंलिङ्ग (Masculine), एकवचन (Singular); सर्वनाम
महेश्वरःthe Great Lord (Maheśvara)
महेश्वरः:
कर्ता (Karta/Subject apposition)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (महान् ईश्वरः); पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular)

Sūta (narrating the Purāṇic account of creation centered on Maheśvara/Iśvara)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

M
Maheśvara
V
Veda
N
Nāma-rūpa

FAQs

It presents Iśvara (Maheśvara) as the originating intelligence who projects the world as nāma–rūpa; the manifest cosmos is dependent on the Supreme, while the Supreme stands prior to and beyond the manifested differentiation.

The verse points to Veda-śabda as a primary revelatory principle; in a Yoga context this supports mantra-oriented contemplation (śabda-brahman upāsanā), where disciplined recitation and inward absorption into sacred sound becomes a means to align the mind with Iśvara.

By attributing cosmic origination to Maheśvara while the Kurma Purana overall integrates Śaiva and Vaiṣṇava frames, it supports a non-sectarian reading: the supreme Iśvara who creates through sacred sound is ultimately one, approached through Śiva or Viṣṇu names and forms.