Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Yamunā–Gaṅgā Tīrtha-Māhātmya: Agni-tīrtha, Anaraka, Prayāga, and the Tapovana of Jāhnavī

प्राप्यन्ते तानितीर्थानि सद्भिः शिष्टानुदर्शिभिः / स्नाहि तीर्थेषु कौरव्य न च वक्रमतिर्भव

prāpyante tānitīrthāni sadbhiḥ śiṣṭānudarśibhiḥ / snāhi tīrtheṣu kauravya na ca vakramatirbhava

تُنالُ تلك التيرثاتُ المقدّسةُ على يد الأخيار، الذين يقتدون بسلوك المهذّبين المنضبطين. يا ابنَ كورو، اغتسل في التيرثات، ولا تجعل نيتك ملتويةً ماكرة.

prāpyanteare attained
prāpyante:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√āp (आप् धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Plural (बहुवचन); Ātmanepada; passive sense 'are obtained/reached'
tānithose
tāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Plural; demonstrative pronoun
tīrthānipilgrimage-places
tīrthāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Plural
sadbhiḥby the good (people)
sadbhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsat (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (तृतीया), Plural; 'by the good'
śiṣṭa-anudarśibhiḥby those who follow the righteous/learned
śiṣṭa-anudarśibhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootśiṣṭa (कृदन्त/प्रातिपदिक; √śās क्त) + anudarśin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Plural; कर्मधारय: 'those who follow/observe the disciplined (śiṣṭa)'
snāhibathe
snāhi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√snā (स्ना धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular; Parasmaipada
tīrtheṣuin the sacred places
tīrtheṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (सप्तमी), Plural
kauravyaO descendant of Kuru
kauravya:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootkauravya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (सम्बोधन), Singular
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-अव्यय)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle
vakra-matiḥcrooked-mindedness
vakra-matiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvakra (प्रातिपदिक) + mati (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative, Singular; कर्मधारय: 'crooked mind'
bhavabe
bhava:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (भू धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person, Singular; Parasmaipada

A sage/narrator instructing a Kaurava prince (pilgrim-inquirer) within the Kurma Purana’s tirtha discourse

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

K
Kauravya
T
Tirtha

FAQs

Indirectly: it teaches that outer purification (bathing at tīrthas) must be matched by inner straightness of mind; this inward purity is the practical foundation for realizing the Self beyond ritual.

It emphasizes preparatory discipline (niyama-like purity and ethical intention): pilgrimage bathing is presented as effective when supported by śiṣṭa-conduct—self-restraint, sincerity, and non-deviousness—key supports for later Yoga and devotion.

Not explicitly; however, the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis commonly frames tīrtha and purity as universally valid dharma practices that support devotion to the one Supreme (Īśvara) revered through both Śiva and Viṣṇu traditions.