Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 29

Kapardeśvara at Piśācamocana — Liberation of a Piśāca and the Brahmapāra Hymn

तेन कर्मविपाकेन देशमेतं समागतः / स्नानं कुरुष्व शीघ्रं त्वमस्मिन् कुण्डे समाहितः / येनेमां कुत्सितां योनिं क्षिप्रमेव प्रहास्यसि

tena karmavipākena deśametaṃ samāgataḥ / snānaṃ kuruṣva śīghraṃ tvamasmin kuṇḍe samāhitaḥ / yenemāṃ kutsitāṃ yoniṃ kṣiprameva prahāsyasi

وبنضج ثمر ذلك الكَرْمَا وصلتَ إلى هذا الموضع. فاجمع قلبك واغتسل سريعًا غسلَ التطهير في هذه البركة المقدّسة؛ وبه ستترك عاجلًا هذا المولدَ الدنيء.

tenaby that; through that
tena:
Karana (करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; सर्वनाम
karma-vipākenaby the fruition/result of (your) karma
karma-vipākena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootkarma (प्रातिपदिक) + vipāka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (karmasya vipākaḥ)
deśamplace; region
deśam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
etamthis
etam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
samāgataḥhave come/arrived
samāgataḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootsam-ā-√gam (धातु) + क्त (क्त-प्रत्यय)
Formकृदन्त (Past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि—"arrived"
snānambath; bathing
snānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
kuruṣvado; perform
kuruṣva:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यम-पुरुष, एकवचन
śīghramquickly
śīghram:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootśīghra (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
tvamyou
tvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
asminin this
asmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; सर्वनाम
kuṇḍein the pond/pool
kuṇḍe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkuṇḍa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
samāhitaḥcomposed; attentive
samāhitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootsam-ā-√dhā (धातु) + क्त (क्त-प्रत्यय)
Formकृदन्त (Past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि—"collected/attentive"
yenaby which
yena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; सम्बन्ध/हेतु (by which/whereby)
imāmthis
imām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
kutsitāmdespicable; vile
kutsitām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootkutsita (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
yonimbirth/state of existence
yonim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyoni (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
kṣipramquickly
kṣipram:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootkṣipra (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (quickly)
evaindeed; just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक निपात (emphasis/only/indeed)
prahāsyasiyou will abandon/leave behind
prahāsyasi:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√hā (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), परस्मैपद, मध्यम-पुरुष, एकवचन

A compassionate sage/holy guide instructing the afflicted being (tirtha-mahatmya narrative voice in Purva-bhaga)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

K
Karma
K
Kunda (sacred pond)
T
Tirtha (implied)

FAQs

Indirectly: it frames embodied suffering as driven by karma-vipāka and implies that purification and right practice can restore one’s higher condition, pointing to the Atman’s freedom beyond temporary births.

Samādhāna (mental composure/collectedness) while performing snāna at a tīrtha—an outer rite paired with inner steadiness, aligning ritual purity with yogic discipline.

Not explicitly; however, the Kurma Purana’s synthesis treats tīrtha-purification and liberation as valid across Shaiva–Vaishnava frames, where sacred practice leads toward the same supreme reality.