Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 8

Varnāśrama-Krama, Vairāgya as the Ground of Saṃnyāsa, and Brahmārpaṇa Karma-yoga

वानप्रस्थाश्रमं गत्वा न गृहं प्रविशेत् पुनः / न संन्यासी वनं चाथ ब्रह्माचर्यं न साधकः

vānaprasthāśramaṃ gatvā na gṛhaṃ praviśet punaḥ / na saṃnyāsī vanaṃ cātha brahmācaryaṃ na sādhakaḥ

مَن دخل أشرمَ الفانَبرَسْثا (ساكن الغابة) فلا ينبغي له أن يعود ثانيةً إلى بيت ربّ الأسرة. وكذلك السَّنْياسي (المتجرّد) لا يرجع إلى نمط الفانَبرَسْثا؛ ولا يترك السادهَكا (السالك) انضباطه اللائق فيتراجع إلى مرحلة البْرَهْمَتشارْيا.

vānaprastha-āśramamthe vānaprastha stage (hermit order)
vānaprastha-āśramam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootvānaprastha (प्रातिपदिक) + āśrama (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कर्मधारय/षष्ठीभाव: वानप्रस्थस्य आश्रमः); पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
gatvāhaving gone
gatvā:
Kriya (क्रिया/Preceding action)
TypeVerb
Root√gam (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
gṛhamhome
gṛham:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
praviśetshould enter
praviśet:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootpra-√viś (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
punaḥagain
punaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्त्यर्थक (adverb: again)
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
saṃnyāsīa renunciant
saṃnyāsī:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsaṃnyāsin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
vanamthe forest
vanam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootvana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction: and)
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse connector)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/समुच्चयार्थक (then/and)
brahmacaryamcelibate studentship
brahmacaryam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootbrahmacarya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
sādhakaḥa practitioner/aspirant
sādhakaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsādhaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन

Lord Kūrma (Vishnu) instructing on dharma

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

K
Kūrma
V
Varnāśrama-dharma
V
Vānaprastha
S
Saṃnyāsa
B
Brahmacarya

FAQs

Indirectly: it teaches steadiness (niṣṭhā) and non-regression in one’s vowed life, a prerequisite for inner purification by which realization of the Self becomes possible in the Kurma Purana’s dharmic-yogic framework.

The verse emphasizes āśrama-niyama—firm adherence to one’s chosen life-stage and discipline. In the Kurma Purana’s yoga-ethics, such stability supports tapas, sense-restraint, and sustained sādhana that later culminate in meditative absorption.

By presenting a shared dharmic foundation for liberation—ethical discipline and renunciation—this aligns with the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis: the same supreme teaching (whether framed through Śiva/Pāśupata or Viṣṇu/Kūrma) requires unwavering commitment to sādhana.