Avimukta-Māhātmya — Vyāsa in Vārāṇasī and Śiva’s Secret Teaching of Liberation
मोक्षं सुदुर्लभं मत्वा संसारं चातिभीषणम् / अश्मना चरणौ हत्वा वाराणस्यां वसेन्नरः
mokṣaṃ sudurlabhaṃ matvā saṃsāraṃ cātibhīṣaṇam / aśmanā caraṇau hatvā vārāṇasyāṃ vasennaraḥ
إذ يَعلمُ المرءُ أن الموكشا (التحرّر) عسيرةُ المنال، وأن السَّمسارا مُرعبةٌ حقًّا، فليَسكنْ في ڤاراناسي—ولو اضطرّ أن يُلزمَ نفسَه، كأن يضربَ قدميه بحجر، ليبقى هناك.
Traditional attribution: a Purana narrator (Suta/Vyasa tradition) teaching the merit of Kāśī as a moksha-kṣetra; framed within Kurma Purana tirtha discourse.
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: by stressing moksha as rare and saṃsāra as भयङ्कर, it points to the Atman’s freedom as the goal—attained through intense resolve and sacred-oriented living rather than mere comfort-seeking.
The verse emphasizes tapas-like determination (dṛḍha-niścaya) and disciplined residence in a moksha-kṣetra (Kāśī). In the Kurma Purana’s broader ethos, such resolve supports sādhana—japa, dhyāna, and devotion aligned with dharma.
It does not name Shiva or Vishnu explicitly; however, by praising Kāśī (classically linked with Shiva) within a Vishnu-centered Purana, it reflects the Kurma Purana’s integrative Shaiva–Vaishnava sacred geography and shared soteriology.