Genealogies from Purūravas to the Haihayas; Jayadhvaja’s Vaiṣṇava Resolve, Sage-Adjudication, and the Slaying of Videha
यदुं च तुर्वसुं चैव देवयानी व्यजायत / द्रुह्युं चानुं च पूरुं च शर्मिष्ठा चाप्यजीजनत्
yaduṃ ca turvasuṃ caiva devayānī vyajāyata / druhyuṃ cānuṃ ca pūruṃ ca śarmiṣṭhā cāpyajījanat
أنجبت دِفَيَانِي (Devayānī) يَدو (Yadu) وتُرفَسو (Turvasu)؛ وأنجبت شارمِشْثا (Śarmiṣṭhā) أيضًا دْرُهيُو (Druhyu) وأَنُو (Anu) وبُورو (Pūru).
Sūta (narrator) recounting the royal genealogy to the sages
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: vira
This verse is genealogical rather than metaphysical; it frames dharma through lineage and responsibility, preparing the narrative ground on which later teachings (including the Ishvara Gita) present the Atman as beyond birth while beings act within birth-bound social duties.
No explicit Yoga practice is taught here; the verse functions as a historical-dharmic anchor. In the Kurma Purana’s broader arc, such lineage accounts contextualize later Shaiva–Vaishnava synthesis teachings, including Pāśupata-oriented discipline and devotion as means to transcend saṃsāra.
It does not directly address Shiva–Vishnu unity; it supplies the dynastic setting of the Purva-bhaga. The Purana’s non-sectarian synthesis becomes explicit later, where devotion and yoga are harmonized across Shaiva and Vaishnava frameworks.